В ближайшие месяцы изменений в вопросе использования русского и других языков нацменьшинств в общественных масс-медиа Латвии не планируется.
Об этом заявил в эфире Латвийского радио 4 председатель Совета по общественным электронным СМИ Латвии Янис Сикснис, сообщает «Европейская правда» со ссылкой на Rus.LSM.
Объединение общественных латвийских масс-медиа продвигается по плану, согласно концепции, опубликованной советом еще в начале 2022 года, рассказал Сикснис. Остались последние пять месяцев, чтобы подготовиться к созданию единого СМИ.
Вопрос о том, какие языки, кроме латышского, будут представлены в общественных масс-медиа, по словам Сиксниса, должен рассматриваться после того, как будет избрано новое правление объединенного общественного СМИ.
Реклама:
«Здесь мы, наверное, не сделали ничего нового с тех пор, как вопрос весной был на повестке дня. Там нет, очевидно, других вариантов – надо дождаться, пока новое правление объединенного медиа начнет работать, затем разработает свою первую четырехлетнюю стратегию деятельности, и пусть они рассматривают все общественные СМИ в целом», – сказал он.
В этой стратегии, по мнению совета, должны сохраниться все нынешние языки речи: кроме русского и английского, сейчас представлены языки исторических меньшинств Латвии – украинский, польский и белорусский, отметил Сикснис.
«Вопрос будет в пропорциях, в том, насколько они сбалансированы, не создаются ли, как некоторые считают, параллельные информационные пространства, на каких платформах этот контент распространяется. Какова, в конечном счете, цель, какой минимальный объем информации (на этих языках).
Исключение русского языка мы никоим образом не поддерживаем – никто из нас в совете. Вопрос в том, чтобы это был сбалансированный объем латышского языка и объем языков других национальностей. Я признаю, это будет одной из самых трудных задач нового правления», — подытожил он.
Напомним, в июле ЕСПЧ постановил, что введенные в Латвии с 2018 года образовательные реформы, направленные на расширение использования единого официального государственного языка – латышского, не могут рассматриваться как дискриминация русскоязычных граждан.
А в ноябре прошлого года ЕСПЧ принял сторону Латвии по другому делу, которое против государства подали представители русскоязычного меньшинства через перевод образования на латышский язык в частных образовательных учреждениях.
Подписывайся на «Европейскую правду»!
